Kostenlos laden
2. Samuel 14:3
“und gehe zum König hinein und rede zu ihm nach diesem Worte. Und Joab legte ihr die Worte in den Mund.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 2. Samuel 14:3 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And come to the king, and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth.
American Standard Version (ASV)English
and go in to the king, and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und gehe zum König hinein und rede zu ihm nach diesem Worte. Und Joab legte ihr die Worte in den Mund.
Reina-Valera (RV)Español
Y entrando al rey, habla con él de esta manera. Y puso Joab las palabras en su boca.
Bíblia Livre (BL)Português
E entrando ao rei, fala com ele desta maneira. E pôs Joabe as palavras em sua boca.
Nova Versão (NVA)Português
Depois, vai até o rei e fala sobre o que descreverei". Então, Joabe disse a ela as palavras que ela deveria dizer ao rei.

📖 2. Samuel 14:3 im Kontext

1Und Joab, der Sohn der Zeruja, merkte, daß das Herz des Königs nach Absalom stand.
2Da sandte Joab nach Tekoa und ließ von dannen ein kluges Weib holen; und er sprach zu ihr: Stelle dich doch trauernd und ziehe Trauerkleider an und salbe dich nicht mit Öl, und sei wie ein Weib, das schon viele Tage über einen Toten trauert;
3und gehe zum König hinein und rede zu ihm nach diesem Worte. Und Joab legte ihr die Worte in den Mund.
4Und das tekoitische Weib sprach zu dem König; und sie fiel auf ihr Antlitz zur Erde und beugte sich nieder und sprach: Hilf, o König!
5Und der König sprach zu ihr: Was ist dir? Und sie sprach: Fürwahr, ich bin eine Witwe, und mein Mann ist gestorben.
Pfarrer Leo

Lies 2. Samuel 14 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen