2. Samuel 1:7
“Und er wandte sich um und sah mich und rief mir zu, und ich sprach: Hier bin ich.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Samuel 1:7 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.
American Standard Version (ASV)English
And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er wandte sich um und sah mich und rief mir zu, und ich sprach: Hier bin ich.
Reina-Valera (RV)Español
Y como él miró atrás, vióme y llamóme; y yo dije: Heme aquí.
Bíblia Livre (BL)Português
E quando ele olhou atrás, viu-me e chamou-me; e eu disse: Eis-me aqui.
Nova Versão (NVA)Português
Saul virou-se, viu-me e chamou-me. Eu respondi: 'Eis me aqui'.
📖 2. Samuel 1:7 im Kontext
5Und David sprach zu dem Jüngling, der ihm berichtete: Wie weißt du, daß Saul und sein Sohn Jonathan tot sind?
6Und der Jüngling, der ihm berichtete, sprach: Ich geriet zufällig auf das Gebirge Gilboa, und siehe, Saul lehnte sich auf seinen Speer; und siehe, die Wagen und die Reiter setzten ihm hart nach.
7Und er wandte sich um und sah mich und rief mir zu, und ich sprach: Hier bin ich.
8Und er sprach zu mir: Wer bist du? Und ich sprach zu ihm: Ich bin ein Amalekiter.
9Und er sprach zu mir: Tritt doch her zu mir und töte mich, denn die Verwirrung hat mich ergriffen; denn mein Leben ist noch ganz in mir!
Lies 2. Samuel 1 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen