Kostenlos laden
2. Korinther 5:2
“Denn in diesem freilich seufzen wir, uns sehnend, mit unserer Behausung, die aus dem Himmel ist, überkleidet zu werden;”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 2. Korinther 5:2 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
For in this we groan, earnestly desiring to be clothed upon with our house which is from heaven:
American Standard Version (ASV)English
For verily in this we groan, longing to be clothed upon with our habitation which is from heaven:
Open English Bible (OEB)English
Even while in our present body we sigh, longing to put over it our heavenly house,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn in diesem freilich seufzen wir, uns sehnend, mit unserer Behausung, die aus dem Himmel ist, überkleidet zu werden;
Reina-Valera (RV)Español
Y por esto también gemimos, deseando ser sobrevestidos de aquella nuestra habitación celestial;
Bíblia Livre (BL)Português
Porque nesta casa gememos, desejando sermos revestidos de nossa habitação do céu;
Nova Versão (NVA)Português
Neste tabernáculo, gememos, pois aspiramos ser revestidos com nossa habitação celestial.

📖 2. Korinther 5:2 im Kontext

1Denn wir wissen, daß, wenn unser irdisches Haus, die Hütte, zerstört wird, wir einen Bau von Gott haben, ein Haus, nicht mit Händen gemacht, ein ewiges, in den Himmeln.
2Denn in diesem freilich seufzen wir, uns sehnend, mit unserer Behausung, die aus dem Himmel ist, überkleidet zu werden;
3so wir anders, wenn wir auch bekleidet sind, nicht nackt erfunden werden.
4Denn wir freilich, die in der Hütte sind, seufzen beschwert, wiewohl wir nicht entkleidet, sondern überkleidet werden möchten, damit das Sterbliche verschlungen werde von dem Leben.
Pfarrer Leo

Lies 2. Korinther 5 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen