2. Könige 21:23
“Und die Knechte Amons machten eine Verschwörung wider ihn und töteten den König in seinem Hause.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Könige 21:23 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And the servants of Amon conspired against him, and slew the king in his own house.
American Standard Version (ASV)English
And the servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und die Knechte Amons machten eine Verschwörung wider ihn und töteten den König in seinem Hause.
Reina-Valera (RV)Español
Y los siervos de Amón conspiraron contra él, y mataron al rey en su casa.
Bíblia Livre (BL)Português
E os servos de Amom conspiraram contra ele, e mataram ao rei em sua casa.
Nova Versão (NVA)Português
Os servos de Amom conspiraram contra ele e o mataram em sua própria casa.
📖 2. Könige 21:23 im Kontext
21Und er wandelte auf allen Wegen, die sein Vater gewandelt war, und diente den Götzen, welchen sein Vater gedient hatte, und beugte sich vor ihnen nieder;
22und er verließ Jehova, den Gott seiner Väter, und wandelte nicht auf dem Wege Jehovas.
23Und die Knechte Amons machten eine Verschwörung wider ihn und töteten den König in seinem Hause.
24Da erschlug das Volk des Landes alle, die sich wider den König Amon verschworen hatten; und das Volk des Landes machte Josia, seinen Sohn, zum König an seiner Statt.
25Und das Übrige der Geschichte Amons, was er getan hat, ist das nicht geschrieben in dem Buche der Chronika der Könige von Juda?
Lies 2. Könige 21 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen