2. Chronik 27:4
“Und er baute Städte im Gebirge Juda; und in den Wäldern baute er Burgen und Türme.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Chronik 27:4 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built castles and towers.
American Standard Version (ASV)English
Moreover he built cities in the hill-country of Judah, and in the forests he built castles and towers.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er baute Städte im Gebirge Juda; und in den Wäldern baute er Burgen und Türme.
Reina-Valera (RV)Español
Además edificó ciudades en las montañas de Judá, y labró palacios y torres en los bosques.
Bíblia Livre (BL)Português
Ademais edificou cidades nas montanhas de Judá, e preparou palácios e torres nos bosques.
Nova Versão (NVA)Português
Também construiu cidades na região montanhosa de Judá e nas florestas ele construiu castelos e torres.
📖 2. Chronik 27:4 im Kontext
2Und er tat, was recht war in den Augen Jehovas, nach allem, was sein Vater Ussija getan hatte; nur ging er nicht in den Tempel Jehovas. Aber das Volk handelte noch verderbt.
3Er baute das obere Tor des Hauses Jehovas; auch an der Mauer des Ophel baute er viel.
4Und er baute Städte im Gebirge Juda; und in den Wäldern baute er Burgen und Türme.
5Und er stritt mit dem König der Kinder Ammon und überwand sie; und die Kinder Ammon gaben ihm in selbigem Jahre hundert Talente Silber und zehntausend Kor Weizen und zehntausend Kor Gerste. Das entrichteten ihm die Kinder Ammon auch im zweiten und im dritten Jahre.
6Und Jotham erstarkte; denn er richtete seine Wege vor dem Angesicht Jehovas, seines Gottes.
Lies 2. Chronik 27 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen