2. Chronik 20:28
“Und sie kamen nach Jerusalem, zum Hause Jehovas, mit Harfen und mit Lauten und mit Trompeten.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Chronik 20:28 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the Lord.
American Standard Version (ASV)English
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und sie kamen nach Jerusalem, zum Hause Jehovas, mit Harfen und mit Lauten und mit Trompeten.
Reina-Valera (RV)Español
Y vinieron á Jerusalem con salterios, arpas, y bocinas, á la casa de Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
E vieram a Jerusalém com saltérios, harpas, e buzinas, à casa do SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Vieram a Jerusalém e à casa de Yahweh com liras, harpas e trombetas.
📖 2. Chronik 20:28 im Kontext
26Und am vierten Tage versammelten sie sich im Tale Beraka, denn daselbst priesen sie Jehova; daher gab man jenem Orte den Namen Tal Beraka, bis auf diesen Tag.
27Und alle Männer von Juda und Jerusalem kehrten um, mit Josaphat an ihrer Spitze, um nach Jerusalem zurückzukehren mit Freude; denn Jehova hatte ihnen Freude an ihren Feinden gegeben.
28Und sie kamen nach Jerusalem, zum Hause Jehovas, mit Harfen und mit Lauten und mit Trompeten.
29Und der Schrecken Gottes fiel auf alle Königreiche der Länder, als sie hörten, daß Jehova mit den Feinden Israels gestritten hatte.
30Und das Königreich Josaphats hatte Ruhe; und sein Gott schaffte ihm Ruhe ringsumher.
Lies 2. Chronik 20 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen