2. Buch Mose 22:24
“und mein Zorn wird entbrennen, und ich werde euch mit dem Schwerte töten, und eure Weiber sollen Witwen und eure Kinder Waisen werden. -”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Buch Mose 22:24 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
American Standard Version (ASV)English
and my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und mein Zorn wird entbrennen, und ich werde euch mit dem Schwerte töten, und eure Weiber sollen Witwen und eure Kinder Waisen werden. -
Reina-Valera (RV)Español
Y mi furor se encenderá, y os mataré á cuchillo, y vuestras mujeres serán viudas, y huérfanos vuestros hijos.
Bíblia Livre (BL)Português
E meu furor se acenderá, e vos matarei a espada, e vossas mulheres serão viúvas, e órfãos vossos filhos.
Nova Versão (NVA)Português
Minha ira se acenderá, e vos matarei ao fio de espada; vossas esposas se tornarão viúvas e vossos filhos se tornarão órfãos.
📖 2. Buch Mose 22:24 im Kontext
22Keine Witwe und Waise sollt ihr bedrücken.
23Wenn du sie irgend bedrückst, so werde ich, wenn sie irgendwie zu mir schreit, ihr Geschrei gewißlich erhören;
24und mein Zorn wird entbrennen, und ich werde euch mit dem Schwerte töten, und eure Weiber sollen Witwen und eure Kinder Waisen werden. -
25Wenn du meinem Volke, dem Armen bei dir, Geld leihst, so sollst du ihm nicht sein wie ein Gläubiger; ihr sollt ihm keinen Zins auferlegen. -
26Wenn du irgend deines Nächsten Mantel zum Pfande nimmst, so sollst du ihm denselben zurückgeben, ehe die Sonne untergeht;
Lies 2. Buch Mose 22 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen