2. Buch Mose 13:22
“Des Tages wich nicht die Wolkensäule noch des Nachts die Feuersäule vor dem Volke.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Buch Mose 13:22 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
He took not away the pillar of the cloud by day, nor the pillar of fire by night, from before the people.
American Standard Version (ASV)English
the pillar of cloud by day, and the pillar of fire by night, departed not from before the people.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Des Tages wich nicht die Wolkensäule noch des Nachts die Feuersäule vor dem Volke.
Reina-Valera (RV)Español
Nunca se partió de delante del pueblo la columna de nube de día, ni de noche la columna de fuego.
Bíblia Livre (BL)Português
Nunca se partiu de diante do povo a coluna de nuvem de dia, nem de noite a coluna de fogo.
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh não retirou de diante do povo a coluna de nuvem para o dia, nem a coluna de fogo para a noite.
📖 2. Buch Mose 13:22 im Kontext
20Und sie brachen auf von Sukkoth und lagerten sich in Etham, am Rande der Wüste.
21Und Jehova zog vor ihnen her, des Tages in einer Wolkensäule, um sie auf dem Wege zu leiten, und des Nachts in einer Feuersäule, um ihnen zu leuchten, damit sie Tag und Nacht ziehen könnten.
22Des Tages wich nicht die Wolkensäule noch des Nachts die Feuersäule vor dem Volke.
Lies 2. Buch Mose 13 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen