Kostenlos laden
1. Timotheus 6:21
“zu welcher sich bekennend etliche von dem Glauben abgeirrt sind. Die Gnade sei mit dir!”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 1. Timotheus 6:21 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen. The first to Timothy was written from Laodicea, which is the chiefest city of Phrygia Pacatiana.
American Standard Version (ASV)English
which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.
Open English Bible (OEB)English
for there are those who, while asserting their proficiency in it, have yet, as regards the faith, gone altogether astray. God bless you all.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
zu welcher sich bekennend etliche von dem Glauben abgeirrt sind. Die Gnade sei mit dir!
Reina-Valera (RV)Español
La cual profesando algunos, fueron descaminados acerca de la fe. La gracia sea contigo. Amén. La primera epístola á Timoteo fué escrita de Laodicea, que es metrópoli de la Frigia Pacatiana.
Bíblia Livre (BL)Português
que alguns declararam seguir, e se desviaram da fé. A graça seja convosco.
Nova Versão (NVA)Português
Alguns proclamam essas coisas e por isso se desviam da fé. Que a graça seja convosco.

📖 1. Timotheus 6:21 im Kontext

19indem sie sich selbst eine gute Grundlage auf die Zukunft sammeln, auf daß sie das wirkliche Leben ergreifen.
20O Timotheus, bewahre das anvertraute Gut, indem du dich von den ungöttlichen, eitlen Reden und Widersprüchen der fälschlich sogenannten Kenntnis wegwendest,
21zu welcher sich bekennend etliche von dem Glauben abgeirrt sind. Die Gnade sei mit dir!
Pfarrer Leo

Lies 1. Timotheus 6 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen