1. Timotheus 5:19
“Wider einen Ältesten nimm keine Klage an, außer bei zwei oder drei Zeugen.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Timotheus 5:19 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.
American Standard Version (ASV)English
Against an elder receive not an accusation, except at the mouth of two or three witnesses.
Open English Bible (OEB)English
Do not receive a charge against an officer of the church, unless it is supported by two or three witnesses;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wider einen Ältesten nimm keine Klage an, außer bei zwei oder drei Zeugen.
Reina-Valera (RV)Español
Contra el anciano no recibas acusación sino con dos ó tres testigos.
Bíblia Livre (BL)Português
Não aceites acusação contra um presbítero, a não ser com duas ou três testemunhas.
Nova Versão (NVA)Português
Não recebas acusação contra um presbítero, a menos que haja duas ou três testemunhas.
📖 1. Timotheus 5:19 im Kontext
17Die Ältesten, welche wohl vorstehen, laß doppelter Ehre würdig geachtet werden, sonderlich die da arbeiten in Wort und Lehre.
18Denn die Schrift sagt: "Du sollst dem Ochsen, der da drischt, nicht das Maul verbinden", und: "Der Arbeiter ist seines Lohnes wert".
19Wider einen Ältesten nimm keine Klage an, außer bei zwei oder drei Zeugen.
20Die da sündigen, überführe vor allen, auf daß auch die übrigen Furcht haben.
21Ich bezeuge ernstlich vor Gott und Christo Jesu und den auserwählten Engeln, daß du diese Dinge ohne Vorurteil beobachtest, indem du nichts nach Gunst tust.
Lies 1. Timotheus 5 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen