1. Thessalonicher 1:2
“Wir danken Gott allezeit für euch alle, indem wir euer erwähnen in unseren Gebeten,”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Thessalonicher 1:2 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;
American Standard Version (ASV)English
We give thanks to God always for you all, making mentionof youin our prayers;
Open English Bible (OEB)English
We always mention you in our prayers and thank God for you all;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wir danken Gott allezeit für euch alle, indem wir euer erwähnen in unseren Gebeten,
Reina-Valera (RV)Español
Damos siempre gracias á Dios por todos vosotros, haciendo memoria de vosotros en nuestras oraciones;
Bíblia Livre (BL)Português
Sempre damos graças a Deus por todos vós, fazendo menção de vós em nossas orações.
Nova Versão (NVA)Português
Nós sempre agradecemos a Deus por todos vós, mencionando-vos em nossas orações.
📖 1. Thessalonicher 1:2 im Kontext
1Paulus und Silvanus und Timotheus der Versammlung der Thessalonicher in Gott, dem Vater, und dem Herrn Jesus Christus: Gnade euch und Friede!
2Wir danken Gott allezeit für euch alle, indem wir euer erwähnen in unseren Gebeten,
3unablässig eingedenk eures Werkes des Glaubens und der Bemühung der Liebe und des Ausharrens der Hoffnung auf unseren Herrn Jesus Christus, vor unserem Gott und Vater,
4wissend, von Gott geliebte Brüder, eure Auserwählung.
Lies 1. Thessalonicher 1 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen