Kostenlos laden
1. Samuel 15:25
“Und nun, vergib doch meine Sünde, und kehre mit mir um, daß ich vor Jehova anbete.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 1. Samuel 15:25 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the Lord.
American Standard Version (ASV)English
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und nun, vergib doch meine Sünde, und kehre mit mir um, daß ich vor Jehova anbete.
Reina-Valera (RV)Español
Y vuelve conmigo para que adore á Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
E volta comigo para que adore ao SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Agora, por favor, perdoa meu pecado e volta-te a mim para que eu possa adorar a Yahweh".

📖 1. Samuel 15:25 im Kontext

23Denn wie Sünde der Wahrsagerei ist Widerspenstigkeit, und der Eigenwille wie Abgötterei und Götzendienst. Weil du das Wort Jehovas verworfen hast, so hat er dich verworfen, daß du nicht mehr König seiest.
24Und Saul sprach zu Samuel: Ich habe gesündigt, daß ich den Befehl Jehovas und deine Worte übertreten habe; denn ich habe das Volk gefürchtet und auf seine Stimme gehört.
25Und nun, vergib doch meine Sünde, und kehre mit mir um, daß ich vor Jehova anbete.
26Aber Samuel sprach zu Saul: Ich kehre nicht mit dir um; denn du hast das Wort Jehovas verworfen, und Jehova hat dich verworfen, daß du nicht mehr König über Israel seiest.
27Und als Samuel sich wandte zu gehen, da ergriff er den Zipfel seines Oberkleides, und derselbe riß ab.
Pfarrer Leo

Lies 1. Samuel 15 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen