1. Samuel 14:48
“Und er tat Mächtiges und schlug Amalek, und errettete Israel aus der Hand seines Plünderers.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Samuel 14:48 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And he gathered an host, and smote the Amalekites, and delivered Israel out of the hands of them that spoiled them.
American Standard Version (ASV)English
And he did valiantly, and smote the Amalekites, and delivered Israel out of the hands of them that despoiled them.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er tat Mächtiges und schlug Amalek, und errettete Israel aus der Hand seines Plünderers.
Reina-Valera (RV)Español
Y reunió un ejército, é hirió á Amalec, y libró á Israel de mano de los que le robaban.
Bíblia Livre (BL)Português
E reuniu um exército, e feriu a Amaleque, e livrou a Israel da mão dos que lhe roubavam.
Nova Versão (NVA)Português
Ele agiu com grande coragem e derrotou os amalequitas. Ele resgatou Israel das mãos daqueles que os saqueavam.
📖 1. Samuel 14:48 im Kontext
46Und Saul zog von der Verfolgung der Philister herauf, und die Philister zogen an ihren Ort.
47Und Saul nahm das Königtum ein über Israel; und er stritt ringsum wider alle seine Feinde, wider Moab und wider die Kinder Ammon und wider Edom und wider die Könige von Zoba und wider die Philister; und überall, wohin er sich wandte, übte er Strafe.
48Und er tat Mächtiges und schlug Amalek, und errettete Israel aus der Hand seines Plünderers.
49Und die Söhne Sauls waren: Jonathan und Jischwi und Malkischua. Und die Namen seiner zwei Töchter: der Name der erstgeborenen war Merab, und der Name der jüngeren Michal.
50Und der Name des Weibes Sauls war Achinoam, die Tochter Achimaaz'. Und der Name seines Heerobersten war Abner, der Sohn Ners, des Oheims Sauls;
Lies 1. Samuel 14 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen