1. Korinther 9:22
“Den Schwachen bin ich geworden wie ein Schwacher, auf daß ich die Schwachen gewinne. Ich bin allen alles geworden, auf daß ich auf alle Weise etliche errette.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Korinther 9:22 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all men, that I might by all means save some.
American Standard Version (ASV)English
To the weak I became weak, that I might gain the weak: I am become all things to all men, that I may by all means save some.
Open English Bible (OEB)English
To the weak I became weak, to win the weak. I have become all things to all people, so as at all costs to save some.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Den Schwachen bin ich geworden wie ein Schwacher, auf daß ich die Schwachen gewinne. Ich bin allen alles geworden, auf daß ich auf alle Weise etliche errette.
Reina-Valera (RV)Español
Me he hecho á los flacos flaco, por ganar á los flacos: á todos me he hecho todo, para que de todo punto salve á algunos.
Bíblia Livre (BL)Português
Me fiz de fraco para os fracos, para ganhar aos fracos; tudo me fiz para todos, para por todos os meios vir a salvar a alguns.
Nova Versão (NVA)Português
Para os fracos eu me tornei fraco, com o propósito de ganhar os fracos. Eu me tornei todas as coisas para todas as pessoas, para que possa, por todos os meios, salvar alguns.
📖 1. Korinther 9:22 im Kontext
20Und ich bin den Juden geworden wie ein Jude, auf daß ich die Juden gewinne; denen, die unter Gesetz sind, wie unter Gesetz (wiewohl ich selbst nicht unter Gesetz bin), auf daß ich die, welche unter Gesetz sind, gewinne;
21denen, die ohne Gesetz sind, wie ohne Gesetz (wiewohl ich nicht ohne Gesetz vor Gott bin, sondern Christo gesetzmäßig unterworfen), auf daß ich die, welche ohne Gesetz sind, gewinne.
22Den Schwachen bin ich geworden wie ein Schwacher, auf daß ich die Schwachen gewinne. Ich bin allen alles geworden, auf daß ich auf alle Weise etliche errette.
23Ich tue aber alles um des Evangeliums willen, auf daß ich mit ihm teilhaben möge.
24Wisset ihr nicht, daß die, welche in der Rennbahn laufen, zwar alle laufen, aber einer den Preis empfängt? Laufet also, auf daß ihr ihn erlanget.
Lies 1. Korinther 9 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen