1. Könige 20:3
“und ließ ihm sagen: So spricht Ben-Hadad: Dein Silber und dein Gold ist mein, und deine Weiber und deine Söhne, die schönsten, sind mein.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Könige 20:3 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
American Standard Version (ASV)English
Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und ließ ihm sagen: So spricht Ben-Hadad: Dein Silber und dein Gold ist mein, und deine Weiber und deine Söhne, die schönsten, sind mein.
Reina-Valera (RV)Español
Así ha dicho Ben-adad: Tu plata y tu oro es mío, y tus mujeres y tus hijos hermosos son míos.
Bíblia Livre (BL)Português
Assim disse Ben-Hadade: Tua prata e teu ouro são meus, e tuas mulheres e teus filhos belos são meus.
Nova Versão (NVA)Português
'Tua prata e teu ouro são meus. Também tuas mulheres e crianças, as melhores, agora são minhas'".
📖 1. Könige 20:3 im Kontext
1Und Ben-Hadad, der König von Syrien, versammelte seine ganze Heeresmacht: zweiunddreißig Könige waren mit ihm und Rosse und Wagen; und er zog herauf und belagerte Samaria und stritt wider dasselbe.
2Und er sandte Boten zu Ahab, dem König von Israel, in die Stadt,
3und ließ ihm sagen: So spricht Ben-Hadad: Dein Silber und dein Gold ist mein, und deine Weiber und deine Söhne, die schönsten, sind mein.
4Und der König von Israel antwortete und sprach: Nach deinem Worte, mein Herr König: Dein bin ich mit allem, was mein ist.
5Und die Boten kamen wieder und sprachen: So spricht Ben-Hadad und sagt: Wohl habe ich zu dir gesandt und gesprochen: Dein Silber und dein Gold, und deine Weiber und deine Söhne sollst du mir geben;
Lies 1. Könige 20 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen