1. Chronik 8:32
“und Mikloth zeugte Schimea. Und auch diese wohnten ihren Brüdern gegenüber in Jerusalem, bei ihren Brüdern. -”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Chronik 8:32 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
American Standard Version (ASV)English
And Mikloth begat Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und Mikloth zeugte Schimea. Und auch diese wohnten ihren Brüdern gegenüber in Jerusalem, bei ihren Brüdern. -
Reina-Valera (RV)Español
Y Micloth engendró á Simea. Estos también habitaron con sus hermanos en Jerusalem, enfrente de ellos.
Bíblia Livre (BL)Português
E Miclote, que gerou a Simeia. Estes também habitaram perto de irmãos em Jerusalém, vizinhos a eles.
Nova Versão (NVA)Português
O outro filho de Jeiel era Miclote, que gerou Simeia. Eles também habitaram perto de seus parentes em Jerusalém.
📖 1. Chronik 8:32 im Kontext
30Und sein erstgeborener Sohn war Abdon, und Zur und Kis und Baal und Nadab,
31und Gedor und Achjo und Seker;
32und Mikloth zeugte Schimea. Und auch diese wohnten ihren Brüdern gegenüber in Jerusalem, bei ihren Brüdern. -
33Und Ner zeugte Kis; und Kis zeugte Saul; und Saul zeugte Jonathan und Malkischua und Abinadab und Esch-Baal.
34Und der Sohn Jonathans war Merib-Baal; und Merib-Baal zeugte Micha.
Lies 1. Chronik 8 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen