Kostenlos laden
1. Chronik 2:10
“Und Ram zeugte Amminadab; und Amminadab zeugte Nachschon, den Fürsten der Kinder Juda.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 1. Chronik 2:10 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon, prince of the children of Judah;
American Standard Version (ASV)English
And Ram begat Amminadab, and Amminadab begat Nahshon, prince of the children of Judah;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Ram zeugte Amminadab; und Amminadab zeugte Nachschon, den Fürsten der Kinder Juda.
Reina-Valera (RV)Español
Y Ram engendró á Aminadab; y Aminadab engendró á Nahasón, príncipe de los hijos de Judá;
Bíblia Livre (BL)Português
E Rão gerou a Aminadabe; e Aminadabe gerou a Naasom, príncipe dos filhos de Judá;
Nova Versão (NVA)Português
Rão e Quelubai. Rão foi pai de Aminadabe, e Aminadabe, de Nasom, um líder dentre os descendentes de Judá.

📖 1. Chronik 2:10 im Kontext

8Und die Söhne Ethans: Asarja. -
9Und die Söhne Hezrons, die ihm geboren wurden: Jerachmeel und Ram und Kelubai.
10Und Ram zeugte Amminadab; und Amminadab zeugte Nachschon, den Fürsten der Kinder Juda.
11Und Nachschon zeugte Salma, und Salma zeugte Boas,
12und Boas zeugte Obed, und Obed zeugte Isai.
Pfarrer Leo

Lies 1. Chronik 2 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen