1. Buch Mose 9:14
“Und es wird geschehen, wenn ich Wolken über die Erde führe, so soll der Bogen in den Wolken erscheinen,”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Buch Mose 9:14 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud:
American Standard Version (ASV)English
And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud,
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und es wird geschehen, wenn ich Wolken über die Erde führe, so soll der Bogen in den Wolken erscheinen,
Reina-Valera (RV)Español
Y será que cuando haré venir nubes sobre la tierra, se dejará ver entonces mi arco en las nubes.
Bíblia Livre (BL)Português
E será que quando fizer vir nuvens sobre a terra, se deixará ver então meu arco nas nuvens.
Nova Versão (NVA)Português
E acontecerá que, quando Eu trouxer nuvens sobre a terra e nelas aparecer o arco,
📖 1. Buch Mose 9:14 im Kontext
12Und Gott sprach: Dies ist das Zeichen des Bundes, den ich stifte zwischen mir und euch und jeder lebendigen Seele, die bei euch ist, auf ewige Geschlechter hin:
13Meinen Bogen setze ich in die Wolken, und er soll das Zeichen des Bundes sein zwischen mir und der Erde.
14Und es wird geschehen, wenn ich Wolken über die Erde führe, so soll der Bogen in den Wolken erscheinen,
15und ich werde meines Bundes gedenken, der zwischen mir und euch ist und jedem lebendigen Wesen, von allem Fleische; und nicht mehr sollen die Wasser zu einer Flut werden, alles Fleisch zu verderben.
16Und der Bogen wird in den Wolken sein; und ich werde ihn ansehen, um zu gedenken des ewigen Bundes zwischen Gott und jedem lebendigen Wesen von allem Fleische, das auf Erden ist.
Lies 1. Buch Mose 9 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen