1. Buch Mose 9:13
“Meinen Bogen setze ich in die Wolken, und er soll das Zeichen des Bundes sein zwischen mir und der Erde.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Buch Mose 9:13 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
American Standard Version (ASV)English
I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Meinen Bogen setze ich in die Wolken, und er soll das Zeichen des Bundes sein zwischen mir und der Erde.
Reina-Valera (RV)Español
Mi arco pondré en las nubes, el cual será por señal de convenio entre mí y la tierra.
Bíblia Livre (BL)Português
Meu arco porei nas nuvens, o qual será por sinal de aliança entre mim e a terra.
Nova Versão (NVA)Português
Eu coloquei o Meu arco nas nuvens e este será o sinal da aliança entre Mim e a terra.
📖 1. Buch Mose 9:13 im Kontext
11Und ich errichte meinen Bund mit euch; und nicht mehr soll alles Fleisch ausgerottet werden durch die Wasser der Flut, und keine Flut soll mehr sein, die Erde zu verderben.
12Und Gott sprach: Dies ist das Zeichen des Bundes, den ich stifte zwischen mir und euch und jeder lebendigen Seele, die bei euch ist, auf ewige Geschlechter hin:
13Meinen Bogen setze ich in die Wolken, und er soll das Zeichen des Bundes sein zwischen mir und der Erde.
14Und es wird geschehen, wenn ich Wolken über die Erde führe, so soll der Bogen in den Wolken erscheinen,
15und ich werde meines Bundes gedenken, der zwischen mir und euch ist und jedem lebendigen Wesen, von allem Fleische; und nicht mehr sollen die Wasser zu einer Flut werden, alles Fleisch zu verderben.
Lies 1. Buch Mose 9 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen