1. Buch Mose 41:29
“Siehe, sieben Jahre kommen, großer Überfluß wird sein im ganzen Lande Ägypten.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Buch Mose 41:29 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt:
American Standard Version (ASV)English
Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Siehe, sieben Jahre kommen, großer Überfluß wird sein im ganzen Lande Ägypten.
Reina-Valera (RV)Español
He aquí vienen siete años de grande hartura en toda la tierra de Egipto:
Bíblia Livre (BL)Português
Eis que vêm sete anos de grande fartura toda a terra do Egito:
Nova Versão (NVA)Português
Vê: sete anos de grande fartura virão em toda a terra do Egito.
📖 1. Buch Mose 41:29 im Kontext
27Und die sieben mageren und häßlichen Kühe, die nach ihnen heraufstiegen, sind sieben Jahre, so auch die sieben leeren, vom Ostwinde versengten Ähren: es werden sieben Jahre der Hungersnot sein.
28Das ist das Wort, das ich zu dem Pharao geredet habe: Was Gott tun will, hat er den Pharao sehen lassen.
29Siehe, sieben Jahre kommen, großer Überfluß wird sein im ganzen Lande Ägypten.
30Und nach ihnen werden sieben Jahre der Hungersnot entstehen, und aller Überfluß wird im Lande Ägypten vergessen sein, und die Hungersnot wird das Land verzehren.
31Und man wird nichts mehr von dem Überfluß im Lande wissen vor selbiger Hungersnot danach, denn sie wird sehr schwer sein.
Lies 1. Buch Mose 41 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen