1. Buch Mose 28:19
“Und er gab selbigem Orte den Namen Bethel; aber im Anfang war Lus der Name der Stadt.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Buch Mose 28:19 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And he called the name of that place Beth–el: but the name of that city was called Luz at the first.
American Standard Version (ASV)English
And he called the name of that place Beth-el: but the name of the city was Luz at the first.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er gab selbigem Orte den Namen Bethel; aber im Anfang war Lus der Name der Stadt.
Reina-Valera (RV)Español
Y llamó el nombre de aquel lugar Beth-el, bien que Luz era el nombre de la ciudad primero.
Bíblia Livre (BL)Português
E chamou o nome daquele lugar Betel, ainda que o nome da cidade antes era Luz.
Nova Versão (NVA)Português
Chamou aquele lugar de Betel, mas o nome da cidade era originalmente Luz.
📖 1. Buch Mose 28:19 im Kontext
17Und er fürchtete sich und sprach: Wie furchtbar ist dieser Ort! Dies ist nichts anderes als Gottes Haus, und dies die Pforte des Himmels.
18Und Jakob stand des Morgens früh auf und nahm den Stein, den er zu seinen Häupten gelegt hatte, und stellte ihn auf als Denkmal und goß Öl auf seine Spitze.
19Und er gab selbigem Orte den Namen Bethel; aber im Anfang war Lus der Name der Stadt.
20Und Jakob tat ein Gelübde und sprach: Wenn Gott mit mir ist und mich behütet auf diesem Wege, den ich gehe, und mir Brot zu essen gibt und Kleider anzuziehen,
21und ich in Frieden zurückkehre zum Hause meines Vaters, so soll Jehova mein Gott sein.
Lies 1. Buch Mose 28 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen