1. Buch Mose 21:21
“Und er wohnte in der Wüste Paran, und seine Mutter nahm ihm ein Weib aus dem Lande Ägypten.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Buch Mose 21:21 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt.
American Standard Version (ASV)English
And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er wohnte in der Wüste Paran, und seine Mutter nahm ihm ein Weib aus dem Lande Ägypten.
Reina-Valera (RV)Español
Y habitó en el desierto de Parán; y su madre le tomó mujer de la tierra de Egipto.
Bíblia Livre (BL)Português
E habitou no deserto de Parã; e sua mãe lhe tomou mulher da terra do Egito.
Nova Versão (NVA)Português
Ele viveu no deserto de Parã, e sua mãe tomou para ele uma mulher da terra do Egito.
📖 1. Buch Mose 21:21 im Kontext
19Und Gott öffnete ihre Augen, und sie sah einen Wasserbrunnen; und sie ging hin und füllte den Schlauch mit Wasser und tränkte den Knaben.
20Und Gott war mit dem Knaben, und er wuchs heran; und er wohnte in der Wüste und wurde ein Bogenschütze.
21Und er wohnte in der Wüste Paran, und seine Mutter nahm ihm ein Weib aus dem Lande Ägypten.
22Und es geschah zu selbiger Zeit, da sprach Abimelech und Pikol, sein Heeroberster, zu Abraham und sagte: Gott ist mit dir in allem, was du tust.
23So schwöre mir nun hier bei Gott, daß du weder an mir noch an meinem Sohne noch an meinem Enkel trüglich handeln wirst! Nach der Güte, die ich dir erwiesen habe, sollst du an mir tun und an dem Lande, in welchem du dich aufhältst.
Lies 1. Buch Mose 21 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen