Baixar grátis
Salmos 90:14
“Farta-nos de manhã com tua bondade; e nos alegraremos e seremos cheios de alegria por todos os nossos dias.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Salmos 90:14 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
American Standard Version (ASV)English
Oh satisfy us in the morning with thy lovingkindness, That we may rejoice and be glad all our days.
Open English Bible (OEB)English
Grant us your love to the full in the morning, that all our days we may shout for joy.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sättige uns früh mit deiner Güte, so werden wir jubeln und uns freuen in allen unseren Tagen.
Reina-Valera (RV)Español
Sácianos presto de tu misericordia: y cantaremos y nos alegraremos todos nuestros días.
Bíblia Livre (BL)Português
Farta-nos de manhã com tua bondade; e nos alegraremos e seremos cheios de alegria por todos os nossos dias.
Nova Versão (NVA)Português
Pela manhã, satisfaz-nos com Tua fidelidade para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.

📖 Salmos 90:14 em contexto

12Ensina -nos a contar nossos dias de tal maneira que alcancemos um coração sábio.
13Retorna, SENHOR! Até quando? Tem compaixão para com teus servos.
14Farta-nos de manhã com tua bondade; e nos alegraremos e seremos cheios de alegria por todos os nossos dias.
15Alegra-nos conforme os dias em que tu nos afligiste, os anos em que vimos o mal.
16Que tua obra apareça aos teus servos, e tua glória sobre seus filhos.
Padre Leo

Leia Salmos 90 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS