Salmos 89:37
“Assim como a lua, ele será confirmado para sempre; e a testemunha no céu é fiel. (Selá)”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 89:37 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.
American Standard Version (ASV)English
It shall be established for ever as the moon, Andasthe faithful witness in the sky. [Selah
Open English Bible (OEB)English
firm as the moon which for ever and ever is fixed in the sky.” (Selah)
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
ewiglich wird er feststehen wie der Mond; und der Zeuge in den Wolken ist treu. (Sela.)
Reina-Valera (RV)Español
Como la luna será firme para siempre, y como un testigo fiel en el cielo. (Selah.)
Bíblia Livre (BL)Português
Assim como a lua, ele será confirmado para sempre; e a testemunha no céu é fiel. (Selá)
Nova Versão (NVA)Português
Ele será estabelecido para sempre, assim como a lua, testemunha fiel no céu." Interlúdio
📖 Salmos 89:37 em contexto
35Uma vez jurei por minha Santidade, e nunca mentirei a Davi.
36A semente dele durará para sempre, e o trono dele será como o sol perante mim.
37Assim como a lua, ele será confirmado para sempre; e a testemunha no céu é fiel. (Selá)
38Porém tu te rebelaste, e o rejeitaste; ficaste irado contra o teu Ungido.
39Anulaste o pacto do teu servo; desonraste a coroa dele lançando-a contra a terra.
Leia Salmos 89 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS