Salmos 85:6
“Não voltará a dar-nos vida, para que o teu povo se alegre em ti?”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 85:6 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
American Standard Version (ASV)English
Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee?
Open English Bible (OEB)English
Will you not revive us again, that your people may be glad in you?
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Willst du uns nicht wieder beleben, daß dein Volk sich in dir erfreue?
Reina-Valera (RV)Español
¿No volverás tú á darnos vida, y tu pueblo se alegrará en ti?
Bíblia Livre (BL)Português
Não voltará a dar-nos vida, para que o teu povo se alegre em ti?
Nova Versão (NVA)Português
Não nos vivificará novamente? Então, o Teu povo se regozijará em Ti.
📖 Salmos 85:6 em contexto
4Restaura-nos, ó Deus de nossa salvação; e cessa tua ira de sobre nós.
5Acaso estarás irado contra nós para sempre? Estenderás a tua ira de geração em geração?
6Não voltará a dar-nos vida, para que o teu povo se alegre em ti?
7Mostra-nos tua bondade, SENHOR, e dá para nós tua salvação.
8Escutarei o que o Deus, o SENHOR, falar, pois ele falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à loucura.
Leia Salmos 85 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS