Salmos 65:10
“Enche seus regos de águas ,fazendo-as descer em suas margens; com muita chuva a amoleces, e abençoas o que dela brota.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 65:10 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Thou waterest the ridges thereof abundantly: thou settlest the furrows thereof: thou makest it soft with showers: thou blessest the springing thereof.
American Standard Version (ASV)English
Thou waterest its furrows abundantly; Thou settlest the ridges thereof: Thou makest it soft with showers; Thou blessest the springing thereof.
Open English Bible (OEB)English
watering her furrows, settling her ridges; you make her soft with showers, and bless what grows thereon.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Du tränkest ihre Furchen, ebnest ihre Schollen, du erweichst sie mit Regengüssen, segnest ihr Gewächs.
Reina-Valera (RV)Español
Haces se empapen sus surcos, haces descender sus canales: ablándasla con lluvias, bendices sus renuevos.
Bíblia Livre (BL)Português
Enche seus regos de águas ,fazendo-as descer em suas margens; com muita chuva a amoleces, e abençoas o que dela brota.
Nova Versão (NVA)Português
Tu molhas os seus sulcos abundantemente; Tu reestabeleces as valas; Tu amoleces a terra com chuva e abençoas os frutos no meio dela.
📖 Salmos 65:10 em contexto
8Até os que habitam nos lugares mais distantes temem teus sinais; tu fazes alegres o nascer e o pôr do sol.
9Tu visitas a terra, e a regas; tu a enriqueces; o rio de Deus está cheio de águas; tu preparas a terra , e lhes dá trigo.
10Enche seus regos de águas ,fazendo-as descer em suas margens; com muita chuva a amoleces, e abençoas o que dela brota.
11Coroas o ano com tua bondade; e teus caminhos transbordam fartura.
12Eles são derramados sobre os pastos do deserto; e os morros se revestem de alegria.
Leia Salmos 65 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS