Baixar grátis
Salmos 52:1
“Por que tu, homem poderoso, te orgulhas no mal? A bondade de Deus continua o dia todo.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Salmos 52:1 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.
American Standard Version (ASV)English
Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? The lovingkindness of God endureth continually.
Open English Bible (OEB)English
Why glory in mischief, man of power? God’s kindness is all the day.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Dem Vorsänger. Ein Maskil von David, als Doeg, der Edomiter, kam und Saul berichtete und ihm sagte: David ist in das Haus Abimelechs gekommen. Was rühmst du dich des Bösen, du Gewaltiger? Die Güte Gottes währt den ganzen Tag.
Reina-Valera (RV)Español
Al Músico principal: Masquil de David, cuando vino Doeg Idumeo y dió cuenta á Saúl, diciéndole: David ha venido á casa de Ahimelech. ¿POR qué te glorías de maldad, oh poderoso? La misericordia de Dios es continua.
Bíblia Livre (BL)Português
Por que tu, homem poderoso, te orgulhas no mal? A bondade de Deus continua o dia todo.
Nova Versão (NVA)Português
Por que te orgulhas em criar problemas, ó homem poderoso? Pois a fidelidade de Deus à aliança nunca tem fim.

📖 Salmos 52:1 em contexto

1Por que tu, homem poderoso, te orgulhas no mal? A bondade de Deus continua o dia todo.
2Tua língua planeja maldades; é como navalha afiada, que gera falsidades.
3Tu amas mais o mal que o bem, e a mentira mais do que falar justiça. (Selá)
Padre Leo

Leia Salmos 52 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS