Salmos 50:8
“Eu não te repreenderei por causa de teus sacrifícios, porque tuas ofertas de queima estão continuamente perante mim.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 50:8 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt offerings, to have been continually before me.
American Standard Version (ASV)English
I will not reprove thee for thy sacrifices; And thy burnt-offerings are continually before me.
Open English Bible (OEB)English
Not for your sacrifices will I reprove you your burnt-offerings are ever before me
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Nicht wegen deiner Schlachtopfer tadle ich dich, und deine Brandopfer sind beständig vor mir.
Reina-Valera (RV)Español
No te reprenderé sobre tus sacrificios, ni por tus holocaustos, que delante de mí están siempre.
Bíblia Livre (BL)Português
Eu não te repreenderei por causa de teus sacrifícios, porque tuas ofertas de queima estão continuamente perante mim.
Nova Versão (NVA)Português
Não te repreenderei por teus sacrifícios; os teus holocaustos estão sempre diante de Mim.
📖 Salmos 50:8 em contexto
6E os céus anunciarão sua justiça, pois o próprio Deus é o juiz. (Selá)
7Ouve, povo meu, e eu falarei; eu darei testemunho contra ti, Israel; eu sou Deus, o teu Deus.
8Eu não te repreenderei por causa de teus sacrifícios, porque tuas ofertas de queima estão continuamente perante mim.
9Não tomarei bezerro de tua casa, nem bodes de teus currais;
10Porque todo animal das matas é meu, e também os milhares de animais selvagens das montanhas.
Leia Salmos 50 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS