Baixar grátis
Salmos 38:3
“Na minha carne nada há que esteja saudável, por causa de tua ira; não há paz em meus ossos por causa do meu pecado.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Salmos 38:3 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
American Standard Version (ASV)English
There is no soundness in my flesh because of thine indignation; Neither is there any health in my bones because of my sin.
Open English Bible (OEB)English
In my flesh is no soundness because of your anger, no health in my bones, because of my sin.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Nichts Heiles ist an meinem Fleische wegen deines Zürnens, kein Frieden in meinen Gebeinen wegen meiner Sünde.
Reina-Valera (RV)Español
No hay sanidad en mi carne á causa de tu ira; ni hay paz en mis huesos á causa de mi pecado.
Bíblia Livre (BL)Português
Na minha carne nada há que esteja saudável, por causa de tua ira; não há paz em meus ossos por causa do meu pecado.
Nova Versão (NVA)Português
Meu corpo todo está enfermo por causa da Tua ira; não há saúde em meus ossos por causa dos meus pecados.

📖 Salmos 38:3 em contexto

1SENHOR, não me repreendas em tua ira, e não me castigues em teu furor.
2Porque tuas flechas me atingiram, e tua mão pesou sobre mim.
3Na minha carne nada há que esteja saudável, por causa de tua ira; não há paz em meus ossos por causa do meu pecado.
4Porque minhas maldades ultrapassam minha cabeça; elas são como carga pesada demais para mim.
5Minhas feridas fedem, e estão apodrecidas, por eu ter sido tão tolo.
Padre Leo

Leia Salmos 38 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS