Baixar grátis
Salmos 31:1
“Eu confio em ti, SENHOR; não me deixes envergonhado para sempre; livra-me por tua justiça.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Salmos 31:1 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
In thee, O Lord, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
American Standard Version (ASV)English
In thee, O Jehovah, do I take refuge; Let me never be put to shame: Deliver me in thy righteousness.
Open English Bible (OEB)English
In you, O Lord, I take refuge; let me never be put to shame. Rescue me in your faithfulness;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Dem Vorsänger. Ein Psalm von David. Auf dich, Jehova, traue ich; laß mich nimmer beschämt werden; errette mich in deiner Gerechtigkeit!
Reina-Valera (RV)Español
Al Músico principal: Salmo de David. EN ti, oh Jehová, he esperado; no sea yo confundido para siempre: líbrame en tu justicia.
Bíblia Livre (BL)Português
Eu confio em ti, SENHOR; não me deixes envergonhado para sempre; livra-me por tua justiça.
Nova Versão (NVA)Português
Em Ti, Yahweh, me refugio; nunca deixes que eu seja humilhado. Salva-me pela Tua justiça.

📖 Salmos 31:1 em contexto

1Eu confio em ti, SENHOR; não me deixes envergonhado para sempre; livra-me por tua justiça.
2Inclina a mim os teus ouvidos, faze-me escapar depressa do perigo ; sê tu por minha rocha firme, por casa fortíssima, para me salvar.
3Porque tu és minha rocha e minha fortaleza; guia-me e conduz-me por causa do teu nome.
Padre Leo

Leia Salmos 31 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS