Salmos 29:10
“O SENHOR se sentou sobre as muitas águas como dilúvio ; e o SENHOR se sentará como rei para sempre.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 29:10 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
The Lord sitteth upon the flood; yea, the Lord sitteth King for ever.
American Standard Version (ASV)English
Jehovah satas Kingat the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.
Open English Bible (OEB)English
The Lord was king at the flood, the Lord sits throned forever.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Jehova thront auf der Wasserflut, und Jehova thront als König ewiglich.
Reina-Valera (RV)Español
Jehová preside en el diluvio, y asentóse Jehová por rey para siempre.
Bíblia Livre (BL)Português
O SENHOR se sentou sobre as muitas águas como dilúvio ; e o SENHOR se sentará como rei para sempre.
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh assentou-Se como Rei sobre o dilúvio; Yahweh se assenta como Rei para sempre.
📖 Salmos 29:10 em contexto
8A voz do SENHOR faz tremer o deserto; o SENHOR faz tremer o deserto de Cades.
9A voz do SENHOR faz as cervas terem filhotes, e tira a cobertura das florestas; e em seu templo todos falam de sua glória.
10O SENHOR se sentou sobre as muitas águas como dilúvio ; e o SENHOR se sentará como rei para sempre.
11O SENHOR dará força a seu povo; o SENHOR abençoará a seu povo com paz.
Leia Salmos 29 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS