Salmos 25:8
“O SENHOR é bom e correto; por isso ele ensinará o caminho aos pecadores.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 25:8 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Good and upright is the Lord: therefore will he teach sinners in the way.
American Standard Version (ASV)English
Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.
Open English Bible (OEB)English
Good is the Lord and upright, so he teaches sinners the way.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Gütig und gerade ist Jehova, darum unterweist er die Sünder in dem Wege;
Reina-Valera (RV)Español
Bueno y recto es Jehová: por tanto él enseñará á los pecadores el camino.
Bíblia Livre (BL)Português
O SENHOR é bom e correto; por isso ele ensinará o caminho aos pecadores.
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh é bom e justo; por isso, Ele ensina o caminho aos pecadores.
📖 Salmos 25:8 em contexto
6Lembra-te, SENHOR, de tuas misericórdias e de tuas bondades; porque elas são desde a eternidade.
7Não te lembres dos pecados de minha juventude e das minhas transgressões; mas sim , conforme tua misericórdia, lembra-te de mim por tua bondade, SENHOR.
8O SENHOR é bom e correto; por isso ele ensinará o caminho aos pecadores.
9Ele guiará os humildes ao bom juízo; e ensinará aos humildes seu caminho.
10Todos os caminhos do SENHOR são bondade e verdade, para aqueles que guardam seu pacto e seus testemunhos.
Leia Salmos 25 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS