Salmos 148:7
“Louvai ao SENHOR vós da terra: os monstros marinhos, e todos os abismos;”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 148:7 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Praise the Lord from the earth, ye dragons, and all deeps:
American Standard Version (ASV)English
Praise Jehovah from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps;
Open English Bible (OEB)English
Praise the Lord from the earth: you depths, with your monsters, all.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Lobet Jehova von der Erde her, ihr Wasserungeheuer und alle Tiefen!
Reina-Valera (RV)Español
Alabad á Jehová, de la tierra los dragones y todos los abismos;
Bíblia Livre (BL)Português
Louvai ao SENHOR vós da terra: os monstros marinhos, e todos os abismos;
Nova Versão (NVA)Português
Louvai a Yahweh, toda a terra, monstros marinhos e todas as profundezas do oceano,
📖 Salmos 148:7 em contexto
5Louvem ao nome do SENHOR; porque pela ordem dele foram criados.
6E os firmou para todo o sempre; e deu tal decreto, que não será traspassado.
7Louvai ao SENHOR vós da terra: os monstros marinhos, e todos os abismos;
8O fogo e a saraiva, a neve e o vapor; o vento tempestuoso, que executa sua palavra.
9Os montes e todos os morros; árvores frutíferas, e todos os cedros.
Leia Salmos 148 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS