Baixar grátis
Salmos 141:3
“Põe, SENHOR, uma guarda em minha boca; vigia a abertura dos meus lábios.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Salmos 141:3 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Set a watch, O Lord, before my mouth; keep the door of my lips.
American Standard Version (ASV)English
Set a watch, O Jehovah, before my mouth; Keep the door of my lips.
Open English Bible (OEB)English
Set, O Lord, a watch on my mouth, put a guard on the door of my lips.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Setze, Jehova, eine Wache meinem Munde; behüte die Tür meiner Lippen!
Reina-Valera (RV)Español
Pon, oh Jehová, guarda á mi boca: guarda la puerta de mis labios.
Bíblia Livre (BL)Português
Põe, SENHOR, uma guarda em minha boca; vigia a abertura dos meus lábios.
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh, coloca guarda sobre a minha boca; guarda a porta dos meus lábios.

📖 Salmos 141:3 em contexto

1Ó SENHOR, eu clamo a ti; apressa-te a mim; ouve minha voz, quando eu clamar a ti.
2Apresente-se minha oração como incenso diante de ti; e o levantar de minhas mãos como a oferta do anoitecer.
3Põe, SENHOR, uma guarda em minha boca; vigia a abertura dos meus lábios.
4Não inclines meu coração para as coisas más, para fazer o mal junto com homens que praticam maldade; e não coma eu das delícias deles.
5Que o justo me faça o favor de me espancar e me repreender; isto me será azeite sobre a cabeça; minha cabeça não rejeitará, porque ainda orarei contra as maldades deles.
Padre Leo

Leia Salmos 141 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS