Salmos 138:1
“Louvarei a ti com todo o meu coração; na presença dos deuses cantarei louvores a ti.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 138:1 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.
American Standard Version (ASV)English
I will give thee thanks with my whole heart: Before the gods will I sing praises unto thee.
Open English Bible (OEB)English
I will thank you, O Lord, with all my heart: in the sight of the gods I will sing your praise. And, prostrate before your holy temple, will praise your name for your constant love. For you have exulted your promise above all.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Von David. Preisen will ich dich mit meinem ganzen Herzen, will dich besingen vor den Göttern.
Reina-Valera (RV)Español
Salmo de David. ALABARTE he con todo mi corazón: delante de los dioses te cantaré salmos.
Bíblia Livre (BL)Português
Louvarei a ti com todo o meu coração; na presença dos deuses cantarei louvores a ti.
Nova Versão (NVA)Português
Darei graças a Ti com todo o meu coração! Diante de deuses eu cantarei louvores a Ti.
📖 Salmos 138:1 em contexto
1Louvarei a ti com todo o meu coração; na presença dos deuses cantarei louvores a ti.
2Eu me prostrarei ao teu santo templo, e louvarei o teu nome por tua bondade e por tua verdade; porque engrandeceste tua palavra e teu nome acima de tudo.
3No dia em que clamei, tu me respondeste; e me fortaleceste com força em minha alma.
Leia Salmos 138 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS