Baixar grátis
Salmos 109:15
“Porém que tais coisas estejam sempre perante o SENHOR, e corte-se a lembrança deles da terra.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Salmos 109:15 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Let them be before the Lord continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
American Standard Version (ASV)English
Let them be before Jehovah continually, That he may cut off the memory of them from the earth;
Open English Bible (OEB)English
on record always before the Lord, and his memory root from the earth;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie seien beständig vor Jehova, und er rotte ihr Gedächtnis aus von der Erde!
Reina-Valera (RV)Español
Estén siempre delante de Jehová, y él corte de la tierra su memoria.
Bíblia Livre (BL)Português
Porém que tais coisas estejam sempre perante o SENHOR, e corte-se a lembrança deles da terra.
Nova Versão (NVA)Português
Que sua culpa esteja sempre diante de Yahweh; que Yahweh corte sua memória da terra.

📖 Salmos 109:15 em contexto

13Sejam seus descendentes cortados de vez; e que o nome deles seja apagado da geração seguinte.
14Que a perversidade de seus pais seja lembrada pelo SENHOR, e que o pecado de sua mãe não seja apagado.
15Porém que tais coisas estejam sempre perante o SENHOR, e corte-se a lembrança deles da terra.
16Porque ele não se lembrou de fazer o bem; ao invés disso, perseguiu ao homem humilde e necessitado, e ao de coração quebrado, para o matar.
17Já que ele amou a maldição, então que ela lhe sobrevenha; e já que ele não quis a bênção, que esta se afaste dele.
Padre Leo

Leia Salmos 109 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS