Romanos 9:2
“de que tenho grande tristeza e contínuo tormento em meu coração.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Romanos 9:2 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.
American Standard Version (ASV)English
that I have great sorrow and unceasing pain in my heart.
Open English Bible (OEB)English
bears me out when I say that there is a great weight of sorrow on me and that my heart is never free from pain.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
daß ich große Traurigkeit habe und unaufhörlichen Schmerz in meinem Herzen;
Reina-Valera (RV)Español
Que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
Bíblia Livre (BL)Português
de que tenho grande tristeza e contínuo tormento em meu coração.
Nova Versão (NVA)Português
de que tenho uma grande tristeza e incessante dor no meu coração;
📖 Romanos 9:2 em contexto
1Digo a verdade em Cristo, não minto, e minha consciência dá testemunho comigo pelo Espírito Santo,
2de que tenho grande tristeza e contínuo tormento em meu coração.
3Porque desejaria eu mesmo ser separado de Cristo em proveito dos meus irmãos, que são meus parentes segundo a carne;
4que são israelitas, e a quem pertencem a adoção como filhos, a glória, os pactos, a Lei, o culto, e as promessas;
Leia Romanos 9 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS