Baixar grátis
Provérbios 8:23
“Desde a eternidade eu fui ungida; desde o princípio; desde antes do surgimento da terra.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Provérbios 8:23 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.
American Standard Version (ASV)English
I was set up from everlasting, from the beginning, Before the earth was.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich war eingesetzt von Ewigkeit her, von Anbeginn, vor den Uranfängen der Erde.
Reina-Valera (RV)Español
Eternalmente tuve el principado, desde el principio, antes de la tierra.
Bíblia Livre (BL)Português
Desde a eternidade eu fui ungida; desde o princípio; desde antes do surgimento da terra.
Nova Versão (NVA)Português
Em eras passadas, fui feita, desde o princípio, desde o começo da Terra.

📖 Provérbios 8:23 em contexto

21Para eu dar herança aos que me amam, e encher seus tesouros.
22O SENHOR me adquiriu no princípio de seu caminho; desde antes de suas obras antigas.
23Desde a eternidade eu fui ungida; desde o princípio; desde antes do surgimento da terra.
24Quando ainda não havia abismos, eu fui gerada; quando ainda não havia fontes providas de muitas águas.
25Antes que os montes fossem firmados; antes dos morros, eu fui gerada.
Padre Leo

Leia Provérbios 8 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS