Provérbios 7:9
“No crepúsculo, ao entardecer do dia, no escurecer da noite e nas trevas.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Provérbios 7:9 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
In the twilight, in the evening, in the black and dark night:
American Standard Version (ASV)English
In the twilight, in the evening of the day, In the middle of the night and in the darkness.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
in der Dämmerung, am Abend des Tages, in der Mitte der Nacht und in der Dunkelheit.
Reina-Valera (RV)Español
A la tarde del día, ya que oscurecía, en la oscuridad y tiniebla de la noche.
Bíblia Livre (BL)Português
No crepúsculo, ao entardecer do dia, no escurecer da noite e nas trevas.
Nova Versão (NVA)Português
Era o crepúsculo, no final do dia, no tempo da noite e da escuridão.
📖 Provérbios 7:9 em contexto
7E vi entre os simples, prestei atenção entre os jovens, um rapaz que tinha falta de juízo;
8Que estava passando pela rua junto a sua esquina, e seguia o caminho da casa dela;
9No crepúsculo, ao entardecer do dia, no escurecer da noite e nas trevas.
10E eis que uma mulher lhe saiu ao encontro, com roupas de prostituta, e astuta de coração.
11Esta era barulhenta e insubordinada; os pés dela não paravam em sua casa.
Leia Provérbios 7 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS