Provérbios 6:5
“Livra-te, como a corça do caçador, como o pássaro do caçador de aves.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Provérbios 6:5 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler.
American Standard Version (ASV)English
Deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, And as a bird from the hand of the fowler.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
reiße dich los wie eine Gazelle aus der Hand, und wie ein Vogel aus der Hand des Vogelstellers.
Reina-Valera (RV)Español
Escápate como el corzo de la mano del cazador, y como el ave de la mano del parancero.
Bíblia Livre (BL)Português
Livra-te, como a corça do caçador, como o pássaro do caçador de aves.
Nova Versão (NVA)Português
Livra-te como uma gazela das mãos do caçador, como um pássaro da mão do passarinheiro.
📖 Provérbios 6:5 em contexto
3Então faze isto agora, meu filho, e livra-te, pois caíste nas mãos de teu próximo; vai, humilha-te, e insiste exaustivamente ao teu próximo.
4Não dês sono aos teus olhos, nem cochilo às tuas pálpebras.
5Livra-te, como a corça do caçador, como o pássaro do caçador de aves.
6Vai até a formiga, preguiçoso; olha para os caminhos dela, e sê sábio.
7Ela, mesmo não tendo chefe, nem fiscal, nem dominador,
Leia Provérbios 6 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS