Provérbios 27:22
“Ainda que esmagues ao tolo em um pilão junto com os grãos, ainda assim sua loucura não se separaria dele.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Provérbios 27:22 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.
American Standard Version (ASV)English
Though thou shouldest bray a fool in a mortar with a pestle along with bruised grain, Yet will not his foolishness depart from him.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn du den Narren mit der Keule im Mörser zerstießest, mitten unter der Grütze, so würde seine Narrheit doch nicht von ihm weichen.
Reina-Valera (RV)Español
Aunque majes al necio en un mortero entre granos de trigo á pisón majados, no se quitará de él su necedad.
Bíblia Livre (BL)Português
Ainda que esmagues ao tolo em um pilão junto com os grãos, ainda assim sua loucura não se separaria dele.
Nova Versão (NVA)Português
Mesmo que tritures o tolo com o pilão, junto com o grão, ainda assim, a insensatez não o deixará.
📖 Provérbios 27:22 em contexto
20O mundo dos mortos e a destruição nunca estão fartos; assim também os olhos do homem nunca estão satisfeitos.
21Como o crisol é para a prata, e o forno para o ouro, assim o homem é provado pelos louvores que lhe dizem.
22Ainda que esmagues ao tolo em um pilão junto com os grãos, ainda assim sua loucura não se separaria dele.
23Procura conhecer a condição de tuas ovelhas; põe teu coração sobre o gado;
24porque o tesouro não dura para sempre; nem uma coroa dura de geração em geração.
Leia Provérbios 27 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS