Provérbios 14:35
“O rei se agrada do seu servo prudente; porém ele mostrará seu furor ao causador de vergonha.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Provérbios 14:35 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
The king’s favour is toward a wise servant: but his wrath is against him that causeth shame.
American Standard Version (ASV)English
The king’s favor is toward a servant that dealeth wisely; But his wrath will beagainsthim that causeth shame.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Des Königs Gunst wird dem einsichtigen Knechte zuteil; aber der Schändliche wird Gegenstand seines Grimmes sein.
Reina-Valera (RV)Español
La benevolencia del rey es para con el ministro entendido: mas su enojo contra el que lo avergüenza.
Bíblia Livre (BL)Português
O rei se agrada do seu servo prudente; porém ele mostrará seu furor ao causador de vergonha.
Nova Versão (NVA)Português
O favor do rei é com o servo que age com sabedoria, mas sua ira será para aquele que age vergonhosamente.
📖 Provérbios 14:35 em contexto
Leia Provérbios 14 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS