Provérbios 12:25
“A ansiedade no coração do homem o abate; mas uma boa palavra o alegra.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Provérbios 12:25 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.
American Standard Version (ASV)English
Heaviness in the heart of a man maketh it stoop; But a good word maketh it glad.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Kummer im Herzen des Mannes beugt es nieder, aber ein gutes Wort erfreut es.
Reina-Valera (RV)Español
El cuidado congojoso en el corazón del hombre, lo abate; mas la buena palabra lo alegra.
Bíblia Livre (BL)Português
A ansiedade no coração do homem o abate; mas uma boa palavra o alegra.
Nova Versão (NVA)Português
A ansiedade no coração de uma pessoa pesa sobre ela, mas uma boa palavra a alegra.
📖 Provérbios 12:25 em contexto
23O homem prudente é discreto em conhecimento; mas o coração dos tolos proclama a loucura.
24A mão dos que trabalham com empenho dominará, e os preguiçosos se tornarão escravos.
25A ansiedade no coração do homem o abate; mas uma boa palavra o alegra.
26O justo age cuidadosamente para com seu próximo, mas o caminho dos perversos os faz errar.
27O preguiçoso não assa aquilo que caçou, mas a riqueza de quem trabalha com empenho lhe é preciosa.
Leia Provérbios 12 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS