Baixar grátis
Provérbios 10:5
“Aquele que ajunta no verão é filho prudente; mas o que dorme na ceifa é filho causador de vergonha.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Provérbios 10:5 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
He that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
American Standard Version (ASV)English
He that gathereth in summer is a wise son; Buthe that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wer im Sommer einsammelt, ist ein einsichtsvoller Sohn; wer zur Erntezeit in tiefem Schlafe liegt, ist ein Sohn, der Schande bringt.
Reina-Valera (RV)Español
El que recoge en el estío es hombre entendido: el que duerme en el tiempo de la siega es hombre afrentoso.
Bíblia Livre (BL)Português
Aquele que ajunta no verão é filho prudente; mas o que dorme na ceifa é filho causador de vergonha.
Nova Versão (NVA)Português
O filho sábio ajunta a colheita no verão, mas aquele que dorme durante a colheita é vergonhoso.

📖 Provérbios 10:5 em contexto

3O SENHOR não permite a alma do justo passar fome, porém arruína o interesse dos perversos.
4Aquele que trabalha com mão preguiçosa empobrece; mas a mão de quem trabalha com empenho enriquece.
5Aquele que ajunta no verão é filho prudente; mas o que dorme na ceifa é filho causador de vergonha.
6Há bênçãos sobre a cabeça dos justos; mas a violência cobre a boca dos perversos.
7A lembrança do justo será uma bênção; mas o nome dos perversos apodrecerá.
Padre Leo

Leia Provérbios 10 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS