Baixar grátis
Oséias 6:2
“Depois de dois dias ele nos dará vida; ao terceiro dia nos ressuscitará, e diante dele viveremos.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Oséias 6:2 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.
American Standard Version (ASV)English
After two days will he revive us: on the third day he will raise us up, and we shall live before him.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er wird uns nach zwei Tagen wieder beleben, am dritten Tage uns aufrichten; und so werden wir vor seinem Angesicht leben.
Reina-Valera (RV)Español
Darános vida después de dos días: al tercer día nos resucitará, y viviremos delante de él.
Bíblia Livre (BL)Português
Depois de dois dias ele nos dará vida; ao terceiro dia nos ressuscitará, e diante dele viveremos.
Nova Versão (NVA)Português
Depois de dois dias, Ele nos dará vida novamente; Ele nos levantará ao terceiro dia, e viveremos diante Dele.

📖 Oséias 6:2 em contexto

1Vinde, e voltemo-nos ao SENHOR; porque ele despedaçou, mas nos curará; ele feriu, mas nos porá curativo.
2Depois de dois dias ele nos dará vida; ao terceiro dia nos ressuscitará, e diante dele viveremos.
3Conheçamos, e prossigamos em conhecer ao SENHOR; sua vinda está preparada como o nascer do sol; ele virá a nós como a chuva, como a chuva da primavera, que rega a terra.
4Que farei a ti, ó Efraim? Que farei a ti, ó Judá? Vossa bondade é como a neblina da manhã, como o orvalho da madrugada, que logo desaparece.
Padre Leo

Leia Oséias 6 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS