Números 16:10
“E que te fez aproximar a ti, e a todos os teus irmãos os filhos de Levi contigo; para que procureis também o sacerdócio?”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Números 16:10 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And he hath brought thee near to him, and all thy brethren the sons of Levi with thee: and seek ye the priesthood also?
American Standard Version (ASV)English
and that he hath brought thee near, and all thy brethren the sons of Levi with thee? and seek ye the priesthood also?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
daß er dich und alle deine Brüder, die Söhne Levis, mit dir hat herzunahen lassen? Und ihr trachtet auch nach dem Priestertum!
Reina-Valera (RV)Español
¿Y que te hizo acercar á ti, y á todos tus hermanos los hijos de Leví contigo; para que procuréis también el sacerdocio?
Bíblia Livre (BL)Português
E que te fez aproximar a ti, e a todos os teus irmãos os filhos de Levi contigo; para que procureis também o sacerdócio?
Nova Versão (NVA)Português
Ele vos trouxe para perto, trouxe toda a vossa parentela, os descendentes de Levi convosco, e ainda quereis o sacerdócio!
📖 Números 16:10 em contexto
8Disse mais Moisés a Coré: Ouvi agora, filhos de Levi:
9Vos é pouco que o Deus de Israel vos haja apartado da congregação de Israel, fazendo-vos achegar a si para que ministrasses no serviço do tabernáculo do SENHOR, e estivésseis diante da congregação para ministrar-lhes?
10E que te fez aproximar a ti, e a todos os teus irmãos os filhos de Levi contigo; para que procureis também o sacerdócio?
11Portanto, tu e todo o teu grupo sois os que vos juntais contra o SENHOR: pois Arão, que é para que contra ele murmureis?
12E enviou Moisés a chamar a Datã e Abirão, filhos de Eliabe; mas eles responderam: Não iremos lá:
Leia Números 16 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS