Números 10:30
“E ele lhe respondeu: Eu não irei, mas sim que me marcharei à minha terra e à minha parentela.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Números 10:30 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.
American Standard Version (ASV)English
And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er sprach zu ihm: Ich will nicht mitziehen, sondern in mein Land und zu meiner Verwandtschaft will ich gehen.
Reina-Valera (RV)Español
Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé á mi tierra y á mi parentela.
Bíblia Livre (BL)Português
E ele lhe respondeu: Eu não irei, mas sim que me marcharei à minha terra e à minha parentela.
Nova Versão (NVA)Português
Mas Hobabe disse a Moisés: "Eu não vou convosco. Eu vou para minha própria terra e para meu próprio povo".
📖 Números 10:30 em contexto
28Estas são as partidas dos filhos de Israel por seus exércitos, quando se moviam.
29Então disse Moisés a Hobabe, filho de Reuel midianita, seu sogro: Nós nos partimos para o lugar do qual o SENHOR disse: Eu a vós o darei. Vem conosco, e te faremos bem: porque o SENHOR falou bem a respeito de Israel.
30E ele lhe respondeu: Eu não irei, mas sim que me marcharei à minha terra e à minha parentela.
31E ele lhe disse: Rogo-te que não nos deixes; porque tu conheces nossos alojamentos no deserto, e nos serás em lugar de olhos.
32E será, que se vieres conosco, quando tivermos o bem que o SENHOR nos há de fazer, nós te faremos bem.
Leia Números 10 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS