Mateus 20:2
“Ele entrou em acordo com os trabalhadores por um denário ao dia, e os mandou à sua vinha.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Mateus 20:2 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
American Standard Version (ASV)English
And when he had agreed with the laborers for a shilling a day, he sent them into his vineyard.
Open English Bible (OEB)English
He agreed with the laborers to pay them the standard daily rate of two silver coins, and sent them into his vineyard.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Nachdem er aber mit den Arbeitern um einen Denar den Tag übereingekommen war, sandte er sie in seinen Weinberg.
Reina-Valera (RV)Español
Y habiéndose concertado con los obreros en un denario al día, los envió á su viña.
Bíblia Livre (BL)Português
Ele entrou em acordo com os trabalhadores por um denário ao dia, e os mandou à sua vinha.
Nova Versão (NVA)Português
Após ter combinado com os trabalhadores um denário por dia, ele os enviou para a sua vinha.
📖 Mateus 20:2 em contexto
1Pois o reino dos céus é semelhante a um homem, dono de propriedade, que saiu de madrugada para empregar trabalhadores para a sua vinha.
2Ele entrou em acordo com os trabalhadores por um denário ao dia, e os mandou à sua vinha.
3E quando saiu perto da hora terceira, viu outros que estavam desocupados na praça.
4Então disse-lhes: “Ide vós também à vinha, e vos darei o que for justo”. E eles foram.
Leia Mateus 20 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS