Mateus 17:22
“E enquanto eles reuniam-se na Galileia, Jesus lhes disse: O Filho do homem será entregue em mãos de homens.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Mateus 17:22 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And while they abode in Galilee, Jesus said unto them, The Son of man shall be betrayed into the hands of men:
American Standard Version (ASV)English
And while they abode in Galilee, Jesus said unto them, The Son of man shall be delivered up into the hands of men;
Open English Bible (OEB)English
While Jesus and his disciples were together in Galilee, he said to them: “The Son of Man is destined to be betrayed into human hands,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Als sie sich aber in Galiläa aufhielten, sprach Jesus zu ihnen: Der Sohn des Menschen wird überliefert werden in der Menschen Hände,
Reina-Valera (RV)Español
Y estando ellos en Galilea, Jesús les dijo: El Hijo del hombre será entregado en manos de hombres,
Bíblia Livre (BL)Português
E enquanto eles reuniam-se na Galileia, Jesus lhes disse: O Filho do homem será entregue em mãos de homens.
Nova Versão (NVA)Português
Enquanto eles estavam na Galileia, Jesus disse aos seus discípulos: "O Filho do Homem está para ser entregue nas mãos dos homens;
📖 Mateus 17:22 em contexto
20E Jesus lhes respondeu: Por causa da vossa pouca fé; pois em verdade vos digo, que se tivésseis fé como um grão de mostarda, diríeis a este monte: “Passa-te daqui para lá”, E ele passaria. E nada vos seria impossível.
21—
22E enquanto eles reuniam-se na Galileia, Jesus lhes disse: O Filho do homem será entregue em mãos de homens.
23E o matarão, e ele será ressuscitado ao terceiro dia.E eles se entristeceram muito.
24E quando entraram em Cafarnaum, os cobradores da taxa de duas dracmas vieram a Pedro, e perguntaram: Vosso mestre não paga as duas dracmas?
Leia Mateus 17 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS