Baixar grátis
Mateus 15:14
“Deixai-os, são guias cegos de cegos. E se o cego guiar outro cego, ambos cairão na cova.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Mateus 15:14 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
American Standard Version (ASV)English
Let them alone: they are blind guides. And if the blind guide the blind, both shall fall into a pit.
Open English Bible (OEB)English
Let them be; they are but blind guides; and, if one blind person guides another, both of them will fall into a ditch.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Laßt sie; sie sind blinde Leiter der Blinden. Wenn aber ein Blinder einen Blinden leitet, so werden beide in eine Grube fallen.
Reina-Valera (RV)Español
Dejadlos: son ciegos guías de ciegos; y si el ciego guiare al ciego, ambos caerán en el hoyo.
Bíblia Livre (BL)Português
Deixai-os, são guias cegos de cegos. E se o cego guiar outro cego, ambos cairão na cova.
Nova Versão (NVA)Português
Deixai-os a sós; eles são guias cegos. Se um cego guia outro cego, ambos cairão no barranco".

📖 Mateus 15:14 em contexto

12Então os discípulos se aproximaram dele, e lhe perguntaram: Tu sabes que os fariseus se ofenderam quando ouviram esta palavra?
13Mas ele respondeu: Toda planta que meu Pai celestial não plantou será arrancada pela raiz.
14Deixai-os, são guias cegos de cegos. E se o cego guiar outro cego, ambos cairão na cova.
15E Pedro lhe disse: Explica-nos a parábola.
16Porém Jesus disse: Até vós ainda estais sem entender?
Padre Leo

Leia Mateus 15 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS